Aprendendo inglês com seriados Two and a Half Men

Aprendendo inglês com seriados: Two and a Half Men

Aproveitando a nossa onda aprendendo inglês com seriados, os apaixonados por Two and a Half Men já estavam querendo me matar. Nada mais natural, já que, como eu ainda não tinha falado da série aqui, muitas pessoas sentiram falta.

Agora já podem respirar aliviados. A boa notícia é que é possível SIM explorar o seriado e aprender inglês com seriados e se divertindo. Ficou animado? Então cola aí e entenda melhor como fazer isso na postagem de hoje. Vamos nessa?

Sobre a série

Two and a half Men é, sem sombra de dúvidas, uma das melhores séries americanas dos últimos anos – principalmente quando o assunto é humor.

Criada em 2003, ela começou trazendo a história de dois irmãos: Charlie Harper (interpretado pelo legendário Charlie Sheen) e Alan Harper (interpretado por Jon Cryer). Para completar, tinha também o Jake (interpretado por Angus T. Jones) filho de Alan, de 10 anos.

Sabendo desse simples detalhe, já dá para perceber que essa família está longe de ser das mais convencionais – assim como as histórias que se desenrolam no decorrer da série.

A história acontece na praia de Malibu, na Califórnia (EUA), e conta a trajetória dos irmãos. Charlie Harper (Sheen) é um solteirão de bem com a vida, que ganhou muito dinheiro criando jingles para publicidade e está sempre em contato com jogos, mulheres e bebidas. Por outro lado, Alan Harper (Cryer) tem um filho Jake Harper (Jones) e não tem tanta sorte assim.

Depois de se separar da mulher, Alan bate na porta do irmão e pede abrigo para ele e seu filho. É dentro desse cenário que os telespectadores conseguem dar muitas risadas e se surpreender com a rotina de dois irmãos tão diferentes assim.

Peculiaridades de Two and a Half Men

No desenrolar dos anos, a série sofreu muito com os problemas que Sheen teve com as drogas. Ele já tinha sido hospitalizado por sua dependência algumas vezes – sendo até preso por agredir a então esposa na vida real.

Em 2011, a produção da série foi paralisada por mais uma internação do ator. Quando voltou a regravar, a emissora se recusou a pagar seus salários, pois tinha tomado prejuízo de muitos milhões de dólares por seu tempo de ausência.

Pois bem, foi aí que uma guerra começou: ele lutando pelos aumentos e a Warner se recusando a pagar – até que, algum tempo depois, ele acabou sendo dispensado.

Foi aí que a emissora começou uma busca por um substituto. Depois de grandes nomes, a Warner acabou dando o papel principal para Ashton Kutcher. Para dar sequência, a nova temporada trouxe a morte de Charlie e a introdução de Walden Schmidt (Kutcher) que compra a casa onde toda a história acontece.

Entretanto, a audiência caiu consideravelmente com o decorrer do tempo e acabou tendo um final um pouco “trágico”.

Como aprender inglês com seriados

Muitos fãs defendem que Two and a Half Men é uma das melhores séries de todos os tempos. Embora haja algumas controvérsias, essa é uma excelente oportunidade de dar umas boas gargalhadas e melhorar seu nível de inglês.

A linguagem utilizada pelos personagens é bem simples, então é bem provável que você não tenha grandes dificuldades. Essa é uma ótima oportunidade para assistir tudo em inglês ou ainda deixar as legendas no idioma.

Como já falei em outras postagens por aqui, essa é uma excelente chance de treinar a compreensão e progredir de forma considerável nos seus conhecimentos no idioma.

Principais frases

Agora vou compartilhar algumas frases que estão entre as mais marcantes desse seriado. Uma boa dica é procurar por cada uma delas no YouTube (eles contam com um trechinho) e dar aquele upgrade no listening. Veja:

1. Love Isn’t blind, It’s retarded – Charlie Harper

“O amor não é cego. É retardado!”

2. Charlie: It’s also telling you that alcohol is poison.
Jake: Then why do you drink?
Charlie: Because I have things inside of me that I need killed.

Charlie: Algo está te dizendo que o álcool é um veneno.
Jake: Então porque você bebe?
Charlie: Porque existem algumas coisas dentro de mim que eu preciso matar.

<iframe width=”560″ height=”315″ src=”https://www.youtube.com/embed/3teYB09_2gc?rel=0&amp;controls=0&amp;showinfo=0″ frameborder=”0″ allowfullscreen></iframe>

3. Alan: Nobody likes the tastes of alcohol. We like the effects of alcohol! It makes you feel tall, good looking and smart. 
Walden Schmidt: I am tall, good looking and smart. 

Alan: Ninguém gosta do gosto do álcool. Nós gostamos dos efeitos do álcool! Faz você se sentir alto, bonito e inteligente.
Walden: Eu sou alto, bonito e inteligente.

4. I’m not totally useless. I can be used as a bad example. – Charlie Harper

“Não sou um completo inútil, posso servir de mau exemplo.”

Agora que você entende um pouco mais sobre a série Two and a half Men, não perca a chance aprendendo inglês com seriados. Para continuar se inteirando sobre o assunto, que tal descobrir quais são os 5 melhores seriados para aprender inglês se divertindo? Nos encontramos por lá!

Comentários